AutoBouquetsMaker tłumaczenie plus dostawcy NC+ i CP

wichurek

Vu+ Newbie
tłumaczenie:
Code:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AutoBouquetsMaker.mo conversion\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 17:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-30 15:12+0200\n"
"Last-Translator: Loco Support\n"
"Language-Team: vu plus bh\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"X-Loco-Source-Locale: pl-PL\n"
"X-Loco-Api-Version: 1.0.17 20170516-2\n"

msgid "30 Days"
msgstr "30 Dni"

msgid "About"
msgstr "O nas"

msgid "Add provider prefix to bouquets"
msgstr "Dodaj prefix dostawcy do Listy"

msgid "Allows you to set a schedule to perform a scan "
msgstr "Umożliwia ustawienie harmonogramu skanowania "

msgid "AutoBouquetsMaker"
msgstr "Automatyczna List"

msgid "AutoBouquetsMaker Configure"
msgstr "Automatyczna List Konfiguracja"

msgid "AutoBouquetsMaker Hide sections"
msgstr "Automatyczna List Ukryj sekcje"

msgid "AutoBouquetsMaker Keep bouquets"
msgstr "Automatyczna List Zachowaj Listy"

msgid "AutoBouquetsMaker Log"
msgstr "Automatyczna List Log"

msgid "AutoBouquetsMaker Providers"
msgstr "Automatyczna List Dostawcy"

msgid "Bouquets order"
msgstr "Lista kolejność"

msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

msgid "Close"
msgstr "Zamknij"

msgid "Configure"
msgstr "Konfiguracja"

msgid "Daily"
msgstr "Codziennie"

msgid "Hide sections"
msgstr "Ukryj sekcje"

msgid "Keep bouquets"
msgstr "Zachowaj Listy"

msgid "Move down"
msgstr "Przejdź w dół"

msgid "Move up"
msgstr "Przejdź w góre"

msgid "OK"
msgstr "OK"

msgid "Please wait..."
msgstr "Proszę czekać..."

msgid "Providers"
msgstr "Dostawcy"

msgid "Providers order"
msgstr "Dostawcy kolejność"

msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Naprawdę zamknąć bez zapisywania ustawień?"

msgid "Repeat how often"
msgstr "Jak często powtarzać"

msgid "Schedule scan"
msgstr "Zaplanuj skanowanie"

msgid "Select your own bouquet from the list, please note that the only the first 100 channels for this bouquet will be used."
msgstr "Wybierz własną Listę, pamiętaj, że zostanie użyte tylko 100 pierwszych kanałów dla tej Listy."

msgid "Set the repeat interval of the schedule."
msgstr "Ustaw powtarzalny przedział harmonogramu."

msgid "Set the time of day to perform the scan."
msgstr "Ustaw godzinę, aby wykonać skanowanie."

msgid "Setup mode"
msgstr "Tryb konfiguracji"

msgid "Show log"
msgstr "Pokaż logi"

msgid "Start scan"
msgstr "Rozpocznij skanowanie"

msgid "This option allows you to choose what region of the country you live in, so it populates the correct channels for your region."
msgstr "Ta opcja pozwala wybrać region kraju, w którym mieszkasz, i wypełnia odpowiednie kanały dla Twojego regionu."

msgid "This option enables the current selected provider."
msgstr "Opcja ta odblokowuje aktualnie wybranego operatora."

msgid "This option has several choices \"Yes\", (create a bouquet with all the channels in it), \"Yes HD only\", (will group all HD channels into this bouquet), \"Custom\", (allows you to select your own bouquet), \"No\", (do not use a main bouquet)"
msgstr "Ta opcja zawiera kilka opcji \"Tak\" (buduj Listy ze wszystkimi kanałami), \"Tak HD tylko\", (grupuje wszystkie kanały HD w Listę), \"Niestandardowa\" (pozwala wybrać własną Listę ), \"Nie\", (nie używaj Listy głównej)"

msgid "This option will create a High Definition bouquet, it will group all HD channels into this bouquet."
msgstr "Opcja ta stworzy Listy z kanałami HD będzie grupować wszystkie kanały HD w Listę."

msgid "This option will create bouquets for each type of channel, ie Entertainment, Movies, Documentary."
msgstr "Opcja ta stworzy Listy dla każdego typu kanału, tj. Rozrywka, Filmy, Dokumenty."

msgid "Weekly"
msgstr "Co tydzień"

msgid "area"
msgstr "obszar"

msgid "custom bouquet for main"
msgstr "lista własne preferencje"

msgid "expert"
msgstr "expert"

msgid "generate FTA bouquet"
msgstr "generowanie listy FTA"

msgid "generate HD bouquet"
msgstr "generowanie listy HD"

msgid "generate main bouquet"
msgstr "generowanie listy głównej"

msgid "generate sections bouquets"
msgstr "generowanie listy wycinka"

msgid "no"
msgstr "nie"

msgid "simple"
msgstr "prosty"

msgid "swap channels"
msgstr "przełącz knały"

msgid "yes"
msgstr "tak"

msgid "yes (custom)"
msgstr "tak (dostosowana)"

msgid "yes (only HD)"
msgstr "tak (tylkoHD)"

msgid "Time of scan to start"
msgstr "Ustaw godzinę, aby wykonać skanowanie"

msgid "Show in extensions"
msgstr "Pokaż w rozszerzeniach"

msgid "Keep all non-ABM bouquets"
msgstr "Zachować wszystkie listy non-ABM"

msgid "Place bouquets at"
msgstr "Umieść listy w"

msgid "Skip services on not configured sats"
msgstr "Pomiń usługi w nie skonfigurowanych satelitach"

msgid "Include 'not indexed' channels"
msgstr "Dołącz 'nie indeksowane' kanały"

msgid "Extra debug"
msgstr "Dodatkowe debugowanie"

msgid "Bottom"
msgstr "Dole"

msgid "Top"
msgstr "Górze"

msgid "Update config files"
msgstr "Zaktualizuj pliki konfiguracyjne"

msgid "Delete bouquets"
msgstr "Kasuj Listy"

msgid "Save"
msgstr "Zapisz"

msgid "Please first setup, in configuration"
msgstr "Proszę najpierw, ustaw konfiguracje"

msgid "When enabled, allows you start a scan from the extensions list."
msgstr "Po włączeniu tej opcji można rozpocząć skanowanie z listy rozszerzeń."

msgid "Choose which level of settings to display. 'Expert'-level shows all items, this also adds more options in the providers menu."
msgstr "Wybierz poziom wyświetlania. 'Expert' pokazuje wszystkie elementy, dodaje to również więcej opcji w usługodawcach."

msgid "When disabled this will enable the 'Keep bouquets' option in the main menu, allowing you to hide some 'existing' bouquets."
msgstr "Po wyłączeniu tej opcji można włączyć opcję 'zachowaj listy' w menu głównym, co pozwala ukryć 'istniejące' Listy."

msgid "This option will prepend the provider name to bouquet name."
msgstr "Ta opcja powoduje wstępne dodanie nazwy dostawcy do nazwy listy."

msgid "This option will allow you choose where to place the created bouquets."
msgstr "Ta opcja pozwala wybrać, gdzie umieścić listy."

msgid "If a service is carried on a satellite that is not configured, 'yes' means the channel will not appear in the channel list, 'no' means the channel will show in the channel list but be greyed out and not be accessible."
msgstr "Jeśli usługa jest wykonywana na satelicie, który nie jest skonfigurowany, 'tak' oznacza, że kanał nie pojawi się na liście kanałów."

msgid "When a search finds extra channels that do not have an allocated channel number, 'yes' will add these at the end of the channel list, and 'no' means these will not be included."
msgstr "Gdy wyszukiwanie wyszuka dodatkowe kanały, które nie mają przydzielonego numeru kanału, 'tak' doda je do końca."

msgid "This feature is for development only. Requires debug logs to be enabled or enigma2 to be started in console mode."
msgstr "Ta cecha jest przeznaczona tylko do rozwoju. Wymaga włączania debugowania dzienników lub uruchomienia enigma2 w trybie konsoli."

sat_130_ncplus.xml
Code:
<provider>
    <name>NC+</name>
    <streamtype>dvbs</streamtype>
    <protocol>lcnbat</protocol>
    <transponder
        orbital_position="130"
        frequency="10719000"       
        symbol_rate="27500000"
        polarization="1"
        fec_inner="0"
        inversion="2"
        system="0"
        modulation="1"
        roll_off="0"
        pilot="2"
        bat_pid="0x11"
    />
    <sections>
      <section number="1">Ogólne/informacja</section>
      <section number="30">Canal+</section>
      <section number="48">HBO,Cinemax</section>
      <section number="53">Film</section>
      <section number="75">Kultura, nauka, świat</section>
      <section number="90">Dzieci</section>
      <section number="110">Sport i motoryzacja</section>
      <section number="130">Rozrywka</section>
     <section number="150">Muzyka</section>
      <section number="175">Filmbox</section>
      <section number="180">Inne</section>
   </sections>
    <dvbsconfigs>
        <configuration key="sd_02020" bouquet="0x2020" region="0x83">NC+</configuration>
        <!--configuration key="sd_02021" bouquet="0x2021" region="0x83">2021</configuration-->
        <!--configuration key="sd_02022" bouquet="0x2022" region="0x83">2022</configuration-->
        <!--configuration key="sd_0C022" bouquet="0xC022" region="0x83">C023</configuration-->
        <!--configuration key="sd_0C023" bouquet="0xC023" region="0x83">C023</configuration-->
        <!--configuration key="sd_0C024" bouquet="0xC024" region="0x83">C024</configuration-->
    </dvbsconfigs>
    <servicehacks>
<![CDATA[
if service["service_type"] == 1 and service["service_name"][-2:] == 'HD':
    service["service_type"] = 25
]]>
    </servicehacks>
</provider>

sat_130_cyfrowypolsat.xml
Code:
<provider>
    <name>Cyfrowy Polsat</name>
    <streamtype>dvbs</streamtype>
    <protocol>lcnbat</protocol>
    <transponder
        orbital_position="130"
        frequency="12188000"           
        symbol_rate="27500000"
        polarization="1"
        fec_inner="3"
        inversion="2"
        system="1"
        modulation="2"
        roll_off="0"
        pilot="2"
        bat_pid="0x11"
    />
    <sections>
        <section number="1">CyfrowyPolsat</section>
        <section number="2">CyfrowyPolsat Radio</section>
    </sections>
    <dvbsconfigs>
        <configuration key="sd_02020" bouquet="0x2020" region="0x83">CyfrowyPolsat</configuration>
        <!--configuration key="sd_02021" bouquet="0x2021" region="0x83">2021</configuration-->
        <!--configuration key="sd_02022" bouquet="0x2022" region="0x83">2022</configuration-->
        <!--configuration key="sd_0C022" bouquet="0xC022" region="0x83">C023</configuration-->
        <!--configuration key="sd_0C023" bouquet="0xC023" region="0x83">C023</configuration-->
        <!--configuration key="sd_0C024" bouquet="0xC024" region="0x83">C024</configuration-->
    </dvbsconfigs>
    <servicehacks>
<![CDATA[
if service["service_type"] == 1 and service["service_name"][-2:] == 'HD':
    service["service_type"] = 25
]]>
    </servicehacks>
</provider>

cyfrowy polsat do ogarnięcia jak ktoś może pomóc to zapraszam
 

Attachments

  • AutoBouquetsMaker.tar
    9 KB · Views: 13

wichurek

Vu+ Newbie
Poprawka

Code:
 <section number="1">Ogólne/informacja</section>
      <section number="30">Canal+</section>
      <section number="48">HBO,Cinemax</section>
      <section number="53">Film</section>
      <section number="74">Kultura, nauka, świat</section>
      <section number="90">Dzieci</section>
      <section number="108">Sport i motoryzacja</section>
      <section number="130">Rozrywka</section>
      <section number="150">Muzyka</section>
      <section number="175">Filmbox</section>
      <section number="180">Inne</section>
 
Top